Der Grüffelo: Buchausgaben in verschiedenen Sprachen und Dialekten

Das Kinderbuch »Der Grüffelo« von Julia Donaldson und Axel Scheffler ist ein weltweiter Erfolg. Diese Seite ist ein privates Archiv und zeigt eine Sammlung von über 80 Übersetzungen des Buches in verschiedene Sprachen und Dialekte, von Afrikaans und Walisisch bis hin zu Latein und Schottisch-Gälisch. Ich wünsche Ihnen viel Spaß beim Entdecken der Vielfalt des Grüffelos, Ihr Harald Jele.

PS: Sollten Sie Ausgaben kennen, die hier nicht verzeichnet sind, so freue ich mich über Ihre Nachricht.

Kontakt: harald.jele@proton.me

Das Cover von 'Die Goorgomgaai', dem Grüffelo auf Afrikaans

Sprache: Afrikaans

Orig. Titelangaben: Die Goorgomgaai. Deur Julia Donaldson (outeur) en Alex Scheffler (illustreerder). Vertaal uit Engels deur Philip de Vos. Human & Rousseau (Pty) Ltd, Kaapstad 2005. ISBN: 0-7981-3953-6.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin) und Alex Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt von Philip de Vos. Human & Rousseau (Pty) Ltd, Kapstadt 2005. ISBN: 0-7981-3953-6.

Der YouTube Beitrag lokal.

Text gelesen von Jenny Soden.

Das Cover von 'Noprani', dem Grüffelo auf Albanisch

Sprache: Albanisch

Orig. Titelangaben: Noprani. Titulli i origjinalit: The Gruffalo. Autore: Julia Donaldson. Ilustrimet: Alex Scheffler. Përktheu: Sokol Mici. Redaktor: Ylli Molla. Botart, Tiranë [2017]. ISBN: 978-9928-219-36-7.

Das heißt: Der Grüffelo. Autorin: Julia Donaldson. Illustrationen: Alex Scheffler. Übersetzt von: Sokol Mici. Herausgeber: Ylli Molla. Verlag Botart, Tirana [2017]. ISBN: 978-9928-219-36-7.

Gelesen von Ilda Kanani.

Gelesen für die Initiative Lesen für Kinder (Lexim për fëmijë).

Das Cover von 'The Gruffalo', der amerikanischen Ausgabe

Sprache: Amerikanisch

Orig. Titelangaben: The Gruffalo. By Julia Donaldson (author) and Alex Scheffler (illustrator). Penguin Group, New York [2005]. ISBN: 978-0-8037-3371-8.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin) und und Alex Scheffler (Illustrator). Penguin Group, New York [2005]. ISBN: 978-0-8037-3371-8.

Das Cover von 'Al-Gharful', dem Grüffelo auf Arabisch

Sprache: Arabisch

Orig. Titelangaben: اﻟﻐرﻓول‬‫ا‬ ‫ﺗﺄﻟﯾف‬ ‫ﺟوﻟﯾﺎ‬ ‫دوﻧﺎﻟدﺳون‬ ‫؛‬ ‫رﺳوم‬ ‫أﻛﺳل‬ ‫ﺷﯾﻔﻠر‪.‬‬ ‫اﻟدوﺣﺔ‪،‬‬ ‫دوﻟﺔ‬ ‫ﻗطر‬ ‫‪:‬‬ ‫دار‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﺔ‬, 2020. 7212214999-978 ‫ﺗدك.

Das heißt: „Al-Gharful“ (Die Carvula) von Julia Donaldson; Illustrationen von Axel Scheffler. Doha, Katar: Universitätsverlag 2020. ISBN (TDK): 978-9992142127.

Der YouTube Beitrag lokal.

Leserin unbekannt.

Das Cover von 'Grafalo', dem Grüffelo auf Armenisch

Sprache: Armenisch

Orig. Titelangaben: Գրաֆալո (Grafalo): Հեղինակներ՝ Ջուլիա Դոնալդսոն (հեղինակ) և Ակսել Շեֆլեր (նկարազարդող): Անգլերենից թարգմանեց Մարիա Սադոյանը: Զանգակ, Երևան 2020. ISBN: 978-9939-68-844-2.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Übersetzt aus dem Englischen von Maria Sadoyani. Zangak, Jerewan 2020. ISBN: 978-9939-68-844-2.

Der YouTube Beitrag lokal.

Gelesen von ToTalk® Armenian teachers.

Das Cover von 'Gruzulak', dem Grüffelo auf Bulgarisch

Sprache: Bulgarisch

Orig. Titelangaben: Грузулак (Gruzulak). Автор: Джулия Доналдсън. Преводачи: Паулина Бенатова, Манол Пейков. Редактор: София Несторова. Илюстратор: Аксел Шефлър (илюстрации), Ростислав Димитров (визуална адаптация). Издателство Жанет 45. Пловдив, [2015]. ISBN: 978-619-186-066-1.

Das heißt: Gruzulak. Autorin: Julia Donaldson. Übersetzer: Paulina Benatova, Manol Peykov. Redaktion: Sofia Nestorova. Illustrator: Axel Scheffler (Illustrationen), Rostislav Dimitrov (visuelle Bearbeitung). Janet 45 Verlag. Plovdiv, [2015]. ISBN: 978-619-186-066-1.

Der YouTube Beitrag lokal.

Gelesen von Manol Peykov.

Das Cover von 'Gūlū niú', dem Grüffelo auf Chinesisch

Sprache: Chinesisch

Orig. Titelangaben: 咕噜牛 (Gūlū niú) /( 英)朱莉娅,唐纳森(Julia Donaldson)著;(德)阿克塞尔 • 舍夫勒(Axel Scheffler) 绘 任 溶溶译 . - 北京 :外语 教学与研究出版社,2018.5 (2023.3 重印). ISBN: 978-7-5213-0036-9.

Das heißt: Der Grüffelo / (Großbritannien) Julia Donaldson; (Deutschland) Axel Scheffler, (Deutschland) übersetzt von Ren Yongyong, Foreign Language Teaching and Research Press, Peking, 2018.5 (2023.3 Nachdruck). ISBN: 978-7-5213-0036-9.

Der YouTube Beitrag lokal.

Gelesen für die Initiative ReadForKids.

Das Cover von 'Der Grøflen', dem Grüffelo auf Dänisch

Sprache: Dänisch

Orig. Titelangaben: Die Grøflen. Af Axel Scheffler (illustrationer) og Julia Donaldson (tekst). Oversat fra engelsk af Stine de Paoli. ABC FORLAG, Helsingør 2023. ISBN: 978-87-7916-256-3.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Axel Scheffler (Illustrationen) und Julia Donaldson (Text). Übersetzt aus dem Englischen von Stine de Paoli. ABC FORLAG, Helsingør 2023. ISBN: 978-87-7916-256-3.

Das Cover von 'Der Grüffelo', der deutschen Originalausgabe

Sprache: Deutsch

Orig. Titelangaben: Der Grüffelo. Von Axel Scheffler (Illustrationen) und Julia Donaldson (Text). Übersetzt aus dem Engl. von Monika Osberghaus. Verlag Beltz u. Gelberg, Weinheim 2002. ISBN: 978-3407792914.

Gelesen von Harald Jele.

Das Cover von 'Da Grüffelo', dem Grüffelo auf Bairisch

Sprache: Deutsch – Bairisch

Orig. Titelangaben: Da Grüffelo. Bairisch von Bruno Jonas. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrationen). Übertragung ins Bairische von Bruno Jonas. Beltz & Gelberg, Weinheim 2022. ISBN: 978-3-407-76256-6.

Hörbuch gelesen von Günter Schoßböck.

Ins Bairische übertragen und gelesen von Schoos Schmidbauer.

Das Cover von 'Der Grüffelo. Kölsch', dem Grüffelo auf Kölsch

Sprache: Deutsch – Kölsch

Orig. Titelangaben: Der Grüffelo. Kölsch. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Übersetzung ins Kölsche von Ute Wegmann. Beltz & Gelberg, Weinheim 2018. ISBN: 978-3-407-82372-4.

Der YouTube Beitrag lokal.

Text gelesen von Rainer Berak.

Das Cover von 'De Grüffelo. Plattdüütsch', dem Grüffelo auf Plattdeutsch

Sprache: Deutsch – Plattdeutsch

Orig. Titelangaben: De Grüffelo. Plattdüütsch. Von Julia Donaldson (Autorin), Axel Scheffler (Illustrator). Übersetzt aus dem Englischen von Reinhard Goltz und Peer-Marten Scheller. Beltz & Gelberg, Weinheim 2019. ISBN: 978-3-407-76207-8.

Der YouTube Beitrag lokal.

Text gelesen von Silke Bock.

Das Cover von 'Dr Grüffelo', dem Grüffelo auf Schwäbisch

Sprache: Deutsch – Schwäbisch

Orig. Titelangaben: Dr Grüffelo. Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt: Werner Holzwarth. Beltz & Gelberg, Weinheim 2019. ISBN: 978-3-407-76216-0.

Das Cover von 'Der Grüffelo. Schwizerdütsch', dem Grüffelo auf Schweizerdeutsch

Sprache: Deutsch – Schweizerdeutsch

Orig. Titelangaben: Der Grüffelo. Schwizerdütsch vom Franz Hohler. Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt: Franz Hohler. Beltz & Gelberg, Weinheim 2013. ISBN: 978-3-407-79550-2.

Das Cover von 'The Gruffalo', der englischen Originalausgabe

Sprache: Englisch

Orig. Titelangaben: The Gruffelo. By Julia Donaldson (text) and Axel Scheffler (illustrations). Macmillan Children's Books, London 2023. ISBN: 978-1-5098-4532-3.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Text) und Axel Scheffler (Illustrationen). Macmillan Children’s Books, London 2023. ISBN: 978-1-5098-4532-3.

Der YouTube Beitrag lokal.

Text gelesen von Kindern der Initiative „Reading is“

Das Cover von 'Grühvel', dem Grüffelo auf Estnisch

Sprache: Estnisch

Orig. Titelangaben: Grühvel. Julia Donaldson (tekst) ja Axel Scheffler (illustratsioonid). Inglise keelest tõlkinud Villu Kangur. Draakon & Kuu, Tallinn 2013. ISBN: 978-9949-9382-1-6.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Text) und Axel Scheffler (Illustrationen). Aus dem Englischen übersetzt von Villu Kangur. Draakon & Kuu, Tallinn 2013. ISBN: 978-9949-9382-1-6.

Das Cover von 'Gruffalo', dem Grüffelo auf Färöisch

Sprache: Färöisch

Orig. Titelangaben: Gruffalo. Eftir Juliu Donaldson (tekstur) og Axel Scheffler (myndir). Týtt úr enskum hevur Anna Maria Reinert Jensen. Bóhadeild Føroya Lærarafelags, Tórshavn 2021. ISBN: 978-99972-0-686-2.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Text) und Axel Scheffler (Illustrationen). Aus dem Englischen übersetzt von Anna Maria Reinert Jensen. Buchabteilung des färöischen Lehrerverbandes, Tórshavn 2021. ISBN: 978-99972-0-686-2.

Das Cover von 'Mörkyli', dem Grüffelo auf Finnisch

Sprache: Finnisch

Orig. Titelangaben: Mörkyli. Julia Donaldson (teksti) ja Axel Scheffler (kuvat). Englannista kääntänyt Eila Jaatinen. Kustannus-Mäkelä, Karkkila 2024. ISBN: 978-951-873-894-0.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Text) und Axel Scheffler (Illustrationen). Aus dem Englischen übersetzt von Eila Jaatinen. Kustannus-Mäkelä, Karkkila 2024. ISBN: 978-951-873-894-0.

Das Cover von 'Gruffalo', dem Grüffelo auf Französisch

Sprache: Französisch

Orig. Titelangaben: Gruffalo. Par Julia Donaldson et Axel Scheffler. Traduit par Jean-François Ménard. Éditions Gallimard Jeunesse, Paris 2013. ISBN: 978-2-07-065027-9.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson und Axel Scheffler. Übersetzt von Jean-François Ménard. Verlag Gallimard Jeunesse, Paris 2013. ISBN: 978-2-07-065027-9.

Das Cover von 'A Grüfelo üüb öömrang', dem Grüffelo auf Amrumer Nordfriesisch

Sprache: Friesisch – Nordfriesisch: Amrum

Orig. Titelangaben: A Grüfelo üüb öömrang. Fan Julia Donaldson (auteur) en Axel Scheffler (yllustrator). Oerset út it Ingelsk troch Mareike Böhmer u. a. Ferring Stiftung, Alkersum 2024. ISBN: 978-3-9826748-1-0.

Das heißt: Der Grüffelo auf Amrumer Friesisch. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Übersetzt aus dem Englischen von Mareike Böhmer u. a. Ferring Stiftung, Alkersum 2024. ISBN: 978-3-9826748-1-0.

Das Cover von 'A Grüffelo üüb fering', dem Grüffelo auf Feringer Nordfriesisch

Sprache: Friesisch – Nordfriesisch: Fering

Orig. Titelangaben: A Grüffelo üüb fering. Fan Julia Donaldson (auteur) en Axel Scheffler (yllustrator). Oerset út it Ingelsk troch Mareike Böhmer u. a. Ferring Stiftung, Alkersum 2024. ISBN: 978-3-9826748-0-8.

Das heißt: Der Grüffelo auf Feringer Friesisch. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Übersetzt aus dem Englischen von Mareike Böhmer u. a. Ferring Stiftung, Alkersum 2024. ISBN: 978-3-9826748-0-8.

Das Cover von 'De Gruffalo', dem Grüffelo auf Westfriesisch

Sprache: Friesisch – Westfriesisch

Orig. Titelangaben: De Gruffalo. Fan Julia Donaldson (auteur) en Axel Scheffler (yllustrator). Oerset út it Ingelsk troch Hermien van der Meer. Afûk, Ljouwert [Leeuwarden] 2022. ISBN: 978-90-6273-899-1.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Übersetzt aus dem Englischen von Hermien van der Meer. Afûk, Ljouwert [Leeuwarden] 2022. ISBN: 978-90-6273-899-1.

Das Cover von 'To Nkroúfalo', dem Grüffelo auf Griechisch

Sprache: Griechisch

Orig. Titelangaben: Το Γκρούφαλο (To Nkroúfalo). Από Τζούλια Ντόναλντσον (Συγγραφέας), Άξελ Σέφλερ (Εικονογράφος), Φίλιππος Μανδηλαράς (Μετάφραση). Εκδόσεις Πατάκη, Αθήνα 2024. ISBN: 978-960-16-5614-4.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Author), Axel Scheffler (Illustrator), Philippos Mandilaras (Translator). Patakis Publications, Athen 2024. ISBN: 978-960-16-5614-4.

Das Cover von 'Tropothi', dem Grüffelo auf Hebräisch

Sprache: Hebräisch

Orig. Titelangaben: טרופותי (Tropothi). מאת ג'וליה דונלדסון ואקסל שפלר. תרגום מאנגלית: רימונה די-נור. הוצאת כנרת זמורה-ביתן דביר, אור יהודה 2016. ISBN: 978-965-566-166-8.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson und Axel Scheffler. Übersetzt aus dem Englischen von Rimona Di-Nur. Kinneret Zmora-Bitan Dvir Publishing, Or Yehuda 2016. ISBN: 978-965-566-166-8.

Das Cover von 'De Gruffalo', dem Grüffelo auf Holländisch

Sprache: Holländisch

Orig. Titelangaben: De Gruffalo. Door Julia Donaldson en Axel Scheffler. Vertaald uit het Engels door L. M. Niskos. Uitgeverij Lemniscaat, Rotterdam 2024. ISBN: 978-9056371845.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson und Axel Scheffler. Übersetzt aus dem Englischen von L. M. Niskos. Verlag Lemniscaat, Rotterdam 2024. ISBN: 978-9056371845.

Das Cover von 'De Gruffalo in 't Amsterdams', dem Grüffelo im Amsterdam-Dialekt

Sprache: Holländisch – Amsterdam

Orig. Titelangaben: De Gruffalo in 't Amsterdams van Huub van der Lubbe. Van Julia Donaldson en Axel Scheffler. Vertaald uit het Engels door Huub van der Lubbe. Uitgeverij Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1285-5.

Das heißt: Der Grüffelo im Amsterdamer Dialekt von Huub van der Lubbe. Von Julia Donaldson und Axel Scheffler. Übersetzt aus dem Englischen von Huub van der Lubbe. Verlag Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1285-5.

Der YouTube Beitrag lokal.

Text gelesen von Huub van der Lubbe.

Das Cover von 'De Gruffalò in het Antwerps', dem Grüffelo im Antwerpen-Dialekt

Sprache: Holländisch – Antwerpen

Orig. Titelangaben: De Gruffalò in het Antwerps van Tourist LeMC. Van Julia Donaldson en Axel Scheffler. Vertaald uit het Engels door Johannes Faes. Uitgeverij Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1320-3.

Das heißt: Der Grüffelo im Antwerpener Dialekt von Tourist LeMC. Von Julia Donaldson und Axel Scheffler. Übersetzt aus dem Englischen von Johannes Faes. Verlag Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1320-3.

Der YouTube Beitrag lokal.

Text gelesen von Johannes Faes.

Das Cover von 'De Gruffalo in het Brabants', dem Grüffelo im Brabantisch-Dialekt

Sprache: Holländisch – Brabantisch

Orig. Titelangaben: De Gruffalo in het Brabants van Guus Meeuwis. Van Julia Donaldson en Axel Scheffler. Vertaald uit het Engels door Guus Meeuwis. Uitgeverij Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1284-8.

Das heißt: Der Grüffelo auf Brabantisch von Guus Meeuwis. Von Julia Donaldson und Axel Scheffler. Übersetzt aus dem Englischen von Guus Meeuwis. Verlag Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1284-8.

Der YouTube Beitrag lokal.

Text gelesen von Guus Meeuwis.

Das Cover von 'De Gruffalow in 't Gèns', dem Grüffelo im Genter Dialekt

Sprache: Holländisch – Gent

Orig. Titelangaben: De Gruffalow in 't Gèns van Daan Hugaert. Van Julia Donaldson en Axel Scheffler. Vertaald uit het Engels door Daan Hugaert. Uitgeverij Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1304-3.

Das heißt: Der Grüffelo im Genter Dialekt von Daan Hugaert. Von Julia Donaldson und Axel Scheffler. Übersetzt aus dem Englischen von Daan Hugaert. Verlag Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1304-3.

Der YouTube Beitrag lokal.

Text gelesen von Daan Hugaert.

Das Cover von 'De Gruffalao innut Haags', dem Grüffelo im Den Haag-Dialekt

Sprache: Holländisch – Den Haag

Orig. Titelangaben: De Gruffalao innut Haags van Sjaak Bral. Van Julia Donaldson en Axel Scheffler. Vertaald uit het Engels door Sjaak Bral. Uitgeverij Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1287-9.

Das heißt: Der Grüffelo in Den Haag von Sjaak Bral. Von Julia Donaldson und Axel Scheffler. Übersetzt aus dem Englischen von Sjaak Bral. Verlag Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1287-9.

Der YouTube Beitrag lokal.

Text gelesen von Sjaak Bral.

Das Cover von 'De Gröffalo in ’t Limburgs', dem Grüffelo im Limburgisch-Dialekt

Sprache: Holländisch – Limburgisch

Orig. Titelangaben: De Gröffalo in ’t Limburgs van Frans Pollux. Door Julia Donaldson en Axel Scheffler. Vertaald uit het Engels door Frans Pollux. Uitgeverij Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1259-6.

Das heißt: Der Grüffelo auf Limburgisch von Frans Pollux. Von Julia Donaldson und Axel Scheffler. Übersetzt aus dem Englischen von Frans Pollux. Verlag Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1259-6.

Der YouTube Beitrag lokal.

Text gelesen von Frans Pollux.

Das Cover von 'De Gruffaloot in ut Rotturdams', dem Grüffelo im Rotterdam-Dialekt

Sprache: Holländisch – Rotterdam

Orig. Titelangaben: De Gruffaloot in ut Rotturdams van Dave von Raven. Door Julia Donaldson en Axel Scheffler. Vertaald uit het Engels door Dave von Raven. Uitgeverij Lemniscaat, Rotterdam 2022. ISBN: 978-90-477-1228-2.

Das heißt: Der Grüffelo im Rotterdamer Dialekt von Dave von Raven. Von Julia Donaldson und Axel Scheffler. Übersetzt aus dem Englischen von Dave von Raven. Verlag Lemniscaat, Rotterdam 2022. ISBN: 978-90-477-1228-2.

Der YouTube Beitrag lokal.

Text gelesen von Dave von Raven.

Das Cover von 'De Gruffalo in ’t Zeêuws', dem Grüffelo im Seeländisch-Dialekt

Sprache: Holländisch – Seeländisch

Orig. Titelangaben: De Gruffalo in ’t Zeêuws van Katinka Polderman. Door Julia Donaldson en Axel Scheffler. Vertaald uit het Engels door Katinka Polderman. Uitgeverij Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1261-9.

Das heißt: Der Grüffelo auf Seeländisch von Katinka Polderman. Von Julia Donaldson und Axel Scheffler. Übersetzt aus dem Englischen von Katinka Polderman. Verlag Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1261-9.

Der YouTube Beitrag lokal.

Text gelesen von Katinka Polderman.

Das Cover von 'De Gruffalo in ut Utregs', dem Grüffelo im Utrechter Dialekt

Sprache: Holländisch – Utrecht

Orig. Titelangaben: De Gruffalo in ut Utregs van Herman van Veen. Door Julia Donaldson en Axel Scheffler. Vertaald uit het Engels door Herman van Veen. Uitgeverij Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1288-6.

Das heißt: Der Grüffelo im Utrechter Dialekt von Herman van Veen. Von Julia Donaldson und Axel Scheffler. Übersetzt aus dem Englischen von Herman van Veen. Verlag Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1288-6.

Der YouTube Beitrag lokal.

Text gelesen von Herman van Veen.

Das Cover von 'De Gruffalo in 't Westvlams', dem Grüffelo im Westflämischen Dialekt

Sprache: Holländisch – Westflämisch

Orig. Titelangaben: De Gruffalo in 't Westvlams van Flip Kowlier. Door Julia Donaldson en Axel Scheffler. Vertaald uit het Engels door Flip Kowlier. Uitgeverij Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1313-5.

Das heißt: Der Grüffelo im Utrechter Dialekt von Herman van Veen. Von Julia Donaldson und Axel Scheffler. Übersetzt aus dem Englischen von Flip Kowlier. Verlag Lemniscaat, Rotterdam 2020. ISBN: 978-90-477-1313-5.

Der YouTube Beitrag lokal.

Text gelesen von Flip Kowlier.

Das Cover von 'Gruphālō', dem Grüffelo auf Bengali

Sprache: Indien – Bengali

Orig. Titelangaben: গ্রুফালো (Gruphālō). অ্যাক্সেল শেফলার (চিত্রকর) এবং জুলিয়া ডোনাল্ডসন (লেখক)। প্যান ম্যাকমিলান পাবলিশিং ইন্ডিয়া, নয়াদিল্লি ২০২০। ISBN: 978-93-89104-51-6.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Axel Scheffler (Illustrator) und Julia Donaldson (Autorin). Übersetzt von (?). Pan Macmillan Publishing India, New Delhi 2020. ISBN: 978-93-89104-51-6.

Das Cover von 'Gruphailo', dem Grüffelo auf Hindi

Sprache: Indien – Hindi

Orig. Titelangaben: ग्रुफैलो (Gruphailo). एक्सेल शेफ़लर (चित्रकार) और जूलिया डोनाल्डसन (लेखिका) द्वारा। (?) द्वारा अनुवादित। पैन मैकमिलन पब्लिशिंग इंडिया, नई दिल्ली 2020। ISBN: 978-93-89104-49-3.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Axel Scheffler (Illustrator) und Julia Donaldson (Autorin). Übersetzt von (?). Pan Macmillan Publishing India, New Delhi 2020. ISBN: 978-93-89104-49-3.

Das Cover von 'Gruphēlō', dem Grüffelo auf Marathi

Sprache: Indien – Marathi

Orig. Titelangaben: ग्रुफेलो (Gruphēlō). ज्युलिया डोनाल्डसन (लेखक), एक्सेल शेफलर (चित्रकार) द्वारे. Pan Macmillan India, New Delhi 2020. ISBN: 978-93-89104-50-9.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin), Axel Scheffler (Illustrator). Übersetzt von (?). Pan Macmillan India, New Delhi 2020. ISBN: 978-93-89104-50-9.

Das Cover von 'Kiraffalo', dem Grüffelo auf Tamil

Sprache: Indien – Tamil

Orig. Titelangaben: க்ருஃபாலோ (Kiraffalo). ஜூலியா டொனால்ட்சன் (ஆசிரியர்) மற்றும் ஆக்செல் ஷெஃப்லர் (விளக்கப்படக் கலைஞர்) ஆகியோரால். பிரியா கனேச்சனால் ஆங்கிலத்திலிருந்து மொழிபெயர்க்கப்பட்டது. பான் மேக்மில்லன் இந்தியா, புது டெல்லி 2020. ISBN: 978-93-89104-52-3.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt von Priyā Kaṇēcan̲. Pan Macmillan India, New Delhi 2020. ISBN: 978-93-89104-52-3.

Das Cover von 'Guravalu', dem Grüffelo auf Inuktitut (Qaniujaaqpait)

Sprache: Inuktitut (Qaniujaaqpait)

Orig. Titelangaben: ᒍᕋᕙᓗ (ɡuʁavalu). ᐃᓄᒃᑎᑑᕐᑐᑦ. ᐃᓄᒃᑎᑑᓕᖅᑎᑕᐅᓯᒪᔪᖅ ᔭᐃᐱᑎ ᐊᕐᓇᑲᒃᒧᑦ. Inhabit Media (ᐃᖃᓗᐃᑦ), ᑐᕌᓐᑐ, ᐋᓐᑎᐅᕆᐅ (ᐃᖃᓗᐃᑦ, ᓄᓇᕗᑦ) 1999. ISBN: 978-1-77227-329-8.

Das heißt: Der Grüffelo. Inuktitut Ausgabe. Von Axel Scheffler und Julia Donaldson. Übersetzt von Jaypeetee Arnakak. Inhabit Media, Toronto (Ontario) 1999. ISBN: 978-1-77227-329-8.

Das Cover von 'An Garbhán', dem Grüffelo auf Irisch-Gälisch

Sprache: Irisch – Gälisch

Orig. Titelangaben: An Garbhán. Le Axel Scheffler (maisitheoir) agus Julia Donaldson (údar). Aistrithe ag Gabriel Rosenstock. An Gúm, Baile Átha Cliath 2021. ISBN: 978-1-85791-396-5.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Axel Scheffler (Illustrator) und Julia Donaldson (Autorin). Übersetzt von Gabriel Rosenstock. An Gúm, Baile Átha Cliath 2021. ISBN: 978-1-85791-396-5.

Das Cover von 'Greppikló', dem Grüffelo auf Isländisch

Sprache: Isländisch

Orig. Titelangaben: Greppikló. Eftir Axel Scheffler (teiknari) og Julia Donaldson (höfundur). Þórarinn Eldjárn þýddi. Forlagið - Mál og menning, Reykjavík 2025. ISBN: 978-9979-3-4734-7.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Axel Scheffler (Illustrator) und Julia Donaldson (Autorin). Übersetzt von Þórarinn Eldjárn. Forlagid - Sprache und Kultur, Reykjavik 2025. ISBN: 978-9979-3-4734-7.

Das Cover von 'Il Gruffalo', dem Grüffelo auf Italienisch

Sprache: Italienisch

Orig. Titelangaben: Il Gruffalo. Di Axel Scheffler e Julia Donaldson. Traduzione di Laura Pelaschiar. Emme Edizioni, San Dorligo della Valle (Trieste) 2024. ISBN: 978-88-6714-790-8.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Axel Scheffler und Julia Donaldson. Übersetzt von Laura Pelaschiar. Emme Edizioni, San Dorligo della Valle (Triest) 2024. ISBN: 978-88-6714-790-8.

Das Cover von 'Gurafaro', dem Grüffelo auf Japanisch

Sprache: Japanisch

Orig. Titelangaben: グラファロ (Gurafaro). ジュリア・ドナルドソン(ジュリアドナルドソン)(著), アクセル・シェフラー(アクセルシェフラー)(絵), 久山太市(ヒサヤマタイチ)(訳), 出版者 評論社, 東京 2018. ISBN: 978-4-566-08026-3.

Das heißt: Der Grüffelo. Julia Donaldson (Autorin), Axel Scheffler (Illustration). Taichi Hisayama (Übersetzerin). Verlag Hyoronsha, Tokyo 2018. ISBN: 978-4-566-08026-3.

Das Cover von 'Grufaloa', dem Grüffelo auf Baskisch

Sprache: Spanien – Baskisch

Orig. Titelangaben: Grufaloa. Julia Donaldson (egilea) eta Axel Scheffler (ilustratzailea) egileak idatzia. Ingelesetik itzulia Amets Santxez Munainek. Editorial Bruño, Madrid 2026. ISBN: 978-84-696-6963-1.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt von Amets Santxez Munain. Editorial Bruño, Madrid 2016. ISBN: 978-84-696-6963-1.

Das Cover von 'O Grúfalo', dem Grüffelo auf Galicisch

Sprache: Spanien – Galicisch

Orig. Titelangaben: O Grúfalo. Por Julia Donaldson (autora) e Axel Scheffler (ilustrador). Traducido do inglés por Mónica Pazos. Patasdepeixe Editora, Vigo 2021. ISBN: 978-84-1349-042-7.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt von Mónica Pazos. Patasdepeixe Editora, Vigo 2021. ISBN: 978-84-1349-042-7.

Das Cover von 'El grúfal', dem Grüffelo auf Katalanisch

Sprache: Spanien – Katalanisch

Orig. Titelangaben: El grúfal. Julia Donaldson (Autora), Axel Scheffler (Ilustrador), Riera i Fernandez, Nuria (Traductora). Editorial Brúixola, Barcelona 2016. ISBN: 978-84-1349-042-7.

Das heißt: Der Grüffelo. Julia Donaldson (Autorin), Axel Scheffler (Illustrator), Riera i Fernandez, Nuria (Übersetzerin). Editorial Brúixola, Barcelona 2016. ISBN: 978-84-1349-042-7.

Das Cover von 'An Graffalo', dem Grüffelo auf Kornisch

Sprache: Kornisch

Orig. Titelangaben: An Graffalo. The Gruffalo in Cornish. Julia Donaldson (awdur), Axel Scheffler (darlunydd), Ray Chubb (cyfieithydd). Agan Tavas Publishing, Portreath 2021. ISBN: 978-1-901409-23-9.

Das heißt: Der Grüffelo. Kornische Ausgabe. Julia Donaldson (Autorin), Axel Scheffler (Illustrator), Ray Chubb (Übersetzer). Verlag Agan Tavas, Portreath 2021. ISBN: 978-1-901409-23-9.

Das Cover von 'U Grufalu', dem Grüffelo auf Korsisch

Sprache: Korsisch

Orig. Titelangaben: U Grufalu. Edizione in francese è corsu. Tradutta da l'inglese da Rinatu Coti. Gallimard Jeune, Paris 2020. ISBN: 978-2-07-514239-7.

Das heißt: Der Grüffelo. Ausgabe in Französisch und Korsisch. Aus dem Englischen übersetzt von Rinatu Coti. Gallimard Jeune, Paris 2020. ISBN: 978-2-07-514239-7.

Das Cover von 'Grubzon', dem Grüffelo auf Kroatisch

Sprache: Kroatisch

Orig. Titelangaben: Grubzon. Od Julije Donaldson (Autorica), Axel Scheffler (ilustrator). S engleskog preveo Krešimir Krnić. Ibis grafika, Zagreb 2022. ISBN: 978-953-363-054-0.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin), Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt von Krešimir Krnić. Ibis grafika, Zagreb 2022. ISBN: 978-953-363-054-0.

Das Cover von 'The Gruffalo. Latin Edition', dem Grüffelo auf Latein

Sprache: Lateinisch

Orig. Titelangaben: The Gruffalo. Latin Edition. A Iulia Donaldson (auctrice), Axel Scheffler (illustratore). In Latinam linguam a Ben Harris conversa. Macmillan Children’s Book, London 2012. ISBN: 978-0-230-75932-9.

Das heißt: Der Grüffelo. Lateinische Ausgabe. Von Julia Donaldson (Autorin), Axel Scheffler (Illustrator). Ins Lateinische übersetzt von Ben Harris. Macmillan Children’s Book, London 2012. ISBN: 978-0-230-75932-9.

Das Cover von 'Bubulis', dem Grüffelo auf Lettisch

Sprache: Lettisch

Orig. Titelangaben: Bubulis. (Stier). Autore Džūlija Donaldsone, ilustrators Aksels Šeflers. No angļu valodas tulkojusi Ieva Strelēvica. Zvaigzne ABC Annual, Rīga 2021. ISBN: 978-9934-0-9090-5.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin), Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt von Ieva Strelēvica. Zvaigzne ABC Annual, Riga 2021. ISBN: 978-9934-0-9090-5.

Das Cover von 'Grufas', dem Grüffelo auf Litauisch

Sprache: Litauisch

Orig. Titelangaben: Grufas. (Schroff). Autorės Julia Donaldson, iliustratoriai Axel Scheffler. Iš anglų kalbos vertė Violeta Palčinskaitė. Iš lietuvybės kalbos adaptavo Ligita Plešanova. Alma littera, Vilnius 2022. ISBN: 978-609-01-4953-9.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin), Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt von Violeta Palčinskaitė. Angepasst an die litauische Ausgabe von Ligita Plešanova. Alma littera, Vilnius 2022. ISBN: 978-609-01-4953-9.

Das Cover von 'De Grüffelo', dem Grüffelo auf Luxemburgisch

Sprache: Luxemburgisch

Orig. Titelangaben: De Grüffelo. Vun der Julia Donaldson (Autorin), dem Axel Scheffler (Illustrateur). Op Letzehuergesch iwwersat vum Martine Schoellen. Éditions Guy Binsfeld, Luxemburg 2024. ISBN: 978-2-87954-237-9.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin), Axel Scheffler (Illustrator). Ins Luxemburgische übersetzt von Martine Schoellen. Verlag Guy Binsfeld, Luxemburg 2024. ISBN: 978-2-87954-237-9.

Der YouTube Beitrag lokal.

Text gelesen von Martine Schoellen.

Das Cover von 'Il-Grufflè', dem Grüffelo auf Maltesisch

Sprache: Maltesisch

Orig. Titelangaben: Il-Grufflè. Minn Julia Donaldson (awtriċi), Axel Scheffler (illustratur). Tradott mill-Ingliż minn Toni Aquilina u Joanne Micallef. Faraxa Publishing, Rabat 2015. ISBN: 978-99957-828-32.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin), Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt von Toni Aquilina und Joanne Micallef. Faraxa Publishing, Rabat 2015. ISBN: 978-99957-828-32.

Das Cover von 'Te Tanguruhau', dem Grüffelo auf Māori

Sprache: Māori

Orig. Titelangaben: Te Tanguruhau. Nā Julia Donaldson (kaituhi) rāua ko Axel Scheffler (kaitā). I whakamāoritia mai i te reo Pākehā e Brian Morris. Huia Publishers, Wellington 2020. ISBN: 978-1-77550-126-8.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt von Brian Morris. Verlag Huia, Wellington 2020. ISBN: 978-1-77550-126-8.

Das Cover von 'Графало', dem Grüffelo auf Nordmazedonisch

Sprache: Nordmazedonisch

Orig. Titelangaben: Графало (Grafalo). Од Џулија Доналдсон (автор) и Аксел Шефлер (илустратор). Превод од англиски: Ана Лазарова-Никовска. Издавачка куќа Елоквента, Скопје 2019. ISBN: 978-6086585365.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt von Ana Lazarova-Nikovska. Verlag Elokventa, Skopje 2019. ISBN: 978-6086585365.

Das Cover von 'Gruffalo', dem Grüffelo auf Norwegisch

Sprache: Norwegisch

Orig. Titelangaben: Gruffalo. Av Julia Donaldson (forfatter) og Axel Scheffler (illustratør). Oversatt fra engelsk av Arne Ruste. Omnipax – en del av Forente Forlag AS, Oslo 2025.ISBN: 978-82-530-3025-8.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt von Arne Ruste. Omnipax – Ein Unternehmen vom Verlag Forente AS, Oslo 2025. ISBN: 978-82-530-3025-8.

Das Cover von 'گروفالو (Gerofalo)', dem Grüffelo auf Farsi

Sprache: Persien – Farsi

Orig. Titelangaben: گروفالو (Gerofalo). نوشته‌ی جولیا دونالدسون (نویسنده) و اکسل شفلر (تصویرگر). ترجمه از انگلیسی توسط آتوسا صالحی. کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، تهران ۱۳۹۸. ISBN: 978-964-391-349-6.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Übersetzt aus dem Englischen von Atosa Salehi. Zentrum für die intellektuelle Entwicklung von Kindern und Jugendlichen, Teharan 1398 (= 2020 n. Chr.). ISBN: 978-964-391-349-6.

Das Cover von 'Gruffalo', dem Grüffelo auf Polnisch

Sprache: Polnisch

Orig. Titelangaben: Gruffalo. Julia Donaldson (Autorka). Axel Scheffler (Ilustrator). Michał Rusinek (Tłumacz). Wydawnictwo Tekturka, Lubin 2019. ISBN: 9788395110535.

Das heißt: Der Grüffelo. Julia Donaldson (Autorin). Axel Scheffler (Illustrator). Michał Rusinek (Übersetzer). Verlag Tekturka, Lubin 2019. ISBN: 9788395110535.

Das Cover von 'O Grúfalo', dem Grüffelo auf brasilianischem Portugiesisch

Sprache: Portugiesisch – Brasilien

Orig. Titelangaben: O Grúfalo (Em Português do Brasil). Por Julia Donaldson (autora) e Axel Scheffler (ilustradores). Traduzido do inglês por Gilda de Aquino. Brinque-Book, São Paulo 2016. ISBN: 978-85-7412-028-7.

Das heißt: Der Grüffelo (Auf brasilianischem Portugiesisch). Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrationen). Aus dem Englischen übersetzt von Gilda de Aquino. Brinque-Book, São Paulo 2016. ISBN: 978-85-7412-028-7.

Das Cover von 'O Grufalão', dem Grüffelo auf Portugiesisch (Portugal)

Sprache: Portugiesisch – Portugal

Orig. Titelangaben: O Grufalão. De Julia Donaldson (autora) e Axel Scheffler (ilustrador). Traduzido do inglês por Maria da Fé Peres. Jacarandá, Lisboa 2023. ISBN: 978-9898752024.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt von Maria da Fé Peres. Jacarandá, Lissabon 2023. ISBN: 978-9898752024.

Das Cover von 'Gruffalo', dem Grüffelo auf Rumänisch

Sprache: Rumänisch

Orig. Titelangaben: Gruffalo. De Julia Donaldson și Axel Scheffler. Traducere din engleză de Florin Bican. Editura Cartea Copiilor, București 2024. ISBN: 978-606-85440-1-4.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson und Axel Scheffler. Aus dem Englischen von Florin Bican. Verlag Cartea Copiilor, Bukarest 2024. ISBN: 978-606-85440-1-4.

Das Cover von 'Gruffalo', dem Grüffelo auf Russisch

Sprache: Russisch

Orig. Titelangaben: Груффало (Gruffalo). Джулия Дональдсон (автор) и Аксель Шеффлер (иллюстратор). Перевод с английского: Михаил Бородицкая. Издатель Машины Творения, Москва 2024. ISBN: 978-5-00191-002-2.

Das heißt: Der Grüffelo. Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt: Mikhail Boroditskaya. Verlag Machines of Creation, Moskau 2024. ISBN: 978-5-00191-002-2.

Das Cover von 'The Gruffalo in Scots', dem Grüffelo auf Schottisch

Sprache: Schottisch

Orig. Titelangaben: The Gruffalo in Scots. By Julia Donaldson (text) and Axel Scheffler (illustrations). Translated from English by James Robertson. Itchy Coo, Edinburgh 2012. ISBN: 978-1-84502-503-8.

Das heißt: Der Grüffelo auf Schottisch. Geschrieben von Julia Donaldson. Illustriert von Axel Scheffler. Aus dem Englischen übersetzt von James Robertson. Verlag Itchy Coo, Edinburgh 2012. ISBN: 978-1-84502-503-8.

Das Cover von 'The Doric Gruffalo', dem Grüffelo im Dorisch-Dialekt

Sprache: Schottisch – Dorisch

Orig. Titelangaben: The Doric Gruffalo. By Julia Donaldson (text) and Axel Scheffler (illustrations). Translated from English by Sheena Blackball. Itchy Coo, Edinburgh 2015. ISBN: 978-1-78530-004-2.

Das heißt: Der Grüffelo auf Schottisch – Dorisch. Geschrieben von Julia Donaldson. Illustriert von Axel Scheffler. Aus dem Englischen übersetzt von Sheena Blackball. Verlag Itchy Coo, Edinburgh 2015. ISBN: 978-1-78530-004-2.

Das Cover von 'Thi Dundee Gruffalo', dem Grüffelo im Dundee-Dialekt

Sprache: Schottisch – Dundee

Orig. Titelangaben: Thi Dundee Gruffalo. By Julia Donaldson (text) and Axel Scheffler (illustrations). Translated from English by Matthew Fitt. Itchy Coo, Edinburgh 2015. ISBN: 978-1-78530-005-9.

Das heißt: Der Grüffelo auf Schottisch – Dundee. Geschrieben von Julia Donaldson. Illustriert von Axel Scheffler. Aus dem Englischen übersetzt von Matthew Fitt. Verlag Itchy Coo, Edinburgh 2015. ISBN: 978-1-78530-005-9.

Das Cover von 'An Gruffalo', dem Grüffelo auf Schottisch-Gälisch

Sprache: Schottisch – Gälisch

Orig. Titelangaben: An Gruffalo. By Julia Donaldson (text) and Axel Scheffler (illustrations). Translated from English by Tormod Caimbeul. Itchy Coo, Edinburgh 2004. ISBN: 978-0-86152-666-6, 0-86152-666-X.

Das heißt: Der Grüffelo auf Schottisch – Gälisch. Geschrieben von Julia Donaldson. Illustriert von Axel Scheffler. Aus dem Englischen übersetzt von Tormod Caimbeul. Verlag Itchy Coo, Edinburgh 2004. ISBN: 978-0-86152-666-6, 0-86152-666-X.

Das Cover von 'The Glasgow Gruffalo', dem Grüffelo im Glasgow-Dialekt

Sprache: Schottisch – Glasgow

Orig. Titelangaben: The Glasgow Gruffalo. By Julia Donaldson (text) and Axel Scheffler (illustrations). Translated from English by Elaine C. Smith. Itchy Coo, Edinburgh 2016. ISBN: 978-1-78530-059-2.

Das heißt: Der Grüffelo auf Schottisch – Orkney. Geschrieben von Julia Donaldson. Illustriert von Axel Scheffler. Aus dem Englischen übersetzt von Elaine C. Smith. Verlag Itchy Coo, Edinburgh 2016. ISBN: 978-1-78530-059-2.

Das Cover von 'The Orkney Gruffalo', dem Grüffelo im Orkney-Dialekt

Sprache: Schottisch – Orkney

Orig. Titelangaben: The Orkney Gruffalo. By Julia Donaldson (text) and Axel Scheffler (illustrations). Translated from English by Simon W. Hall. Itchy Coo, Edinburgh 2015. ISBN: 978-1-78530-006-6.

Das heißt: Der Grüffelo auf Schottisch – Orkney. Geschrieben von Julia Donaldson. Illustriert von Axel Scheffler. Aus dem Englischen übersetzt von Simon W. Hall. Verlag Itchy Coo, Edinburgh 2015. ISBN: 978-1-78530-006-6.

Das Cover von 'The Shetland Gruffalo', dem Grüffelo im Shetland-Dialekt

Sprache: Schottisch – Shetland

Orig. Titelangaben: The Shetland Gruffalo. By Julia Donaldson (text) and Axel Scheffler (illustrations). Translated from English by Laureen Johnson. Itchy Coo, Edinburgh 2015. ISBN: 978-1-78530-007-3.

Das heißt: Der Grüffelo auf Schottisch – Shetland. Geschrieben von Julia Donaldson. Illustriert von Axel Scheffler. Aus dem Englischen übersetzt von Laureen Johnson. Verlag Itchy Coo, Edinburgh 2015. ISBN: 978-1-78530-007-3.

Das Cover von 'Gruffalon', dem Grüffelo auf Schwedisch

Sprache: Schwedisch

Orig. Titelangaben: Gruffalon. Skriven av Julia Donaldson. Illustrerad av Axel Scheffler. Översatt från engelskan av Lennart Hellsing. Alfabeta Bokförlag AB, Stockholm 2025. ISBN: 978-1-78530-007-3.

Das heißt: Der Grüffelo. Geschrieben von Julia Donaldson. Illustriert von Axel Scheffler. Aus dem Englischen übersetzt von Lennart Hellsing. Alfabeta Buchverlag AB, Stockholm 2025. ISBN: 978-91-5014497-3.

Das Cover von 'Grozon', dem Grüffelo auf Serbisch

Sprache: Serbisch

Orig. Titelangaben: Грозон (Grozon). Вриттен би Цулша Доналдсон. Иллустратед би Акел Сцхеффлер. Са енглеског превео Зоран Пеневски. Креативни центар, Београд 2023. ISBN: 9788652901272.

Das heißt: Der Grüffelo. Geschrieben von Julia Donaldson. Illustriert von Axel Scheffler. Aus dem Englischen übersetzt von Zoran Penevski. Creative Center, Belgrad 2023. ISBN: 9788652901272.

Das Cover von 'Gruffalo', dem Grüffelo auf Slowakisch

Sprache: Slowakisch

Orig. Titelangaben: Gruffalo. Tlač, ťahaj, posúvaj. Julia Donaldsonová (autorka) a Axel Scheffler (ilustrátor). Preložila z angličtiny Jitka Madarásová. Svojtka & Co., Bratislava 2022. ISBN: 978-80-567-0966-5.

Das heißt: Der Grüffelo. Drücken, Ziehen, Schieben. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt von Jitka Madarásová. Svojtka & Co., Bratislava 2022. ISBN: 978-80-567-0966-5.

Das Cover von 'Zverjasec', dem Grüffelo auf Slowenisch

Sprache: Slowenisch

Orig. Titelangaben: Zverjasec (Bestienmeister). Od Julia Donaldson; ilustriral Axel Scheffler ; iz angleščine prevedel Milan Dekleva. 10. natis z dodanim DVD-jem. Mladinska knjiga, Ljubljana 2022. (Zbirka Velike slikanice). ISBN: 978-961-01-3395-7.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson; illustriert von Axel Scheffler; aus dem Englischen übersetzt von Milan Dekleva. 10. Auflage mit DVD. Mladinska knjiga, Ljubljana 2022. (Die große Bilderbuchsammlung). ISBN: 978-961-01-3395-7.

Das Cover von 'El Grúfalo', dem Grüffelo auf Kastilisch (Spanisch)

Sprache: Spanien – Kastilisch

Orig. Titelangaben: El Grúfalo. Por Julia Donaldson (Autor), Axel Scheffler (ilustrador) y Roberto Vivero Rodríguez (traductor). Editorial Bruño, Madrid 2016. ISBN: 978-84-696-6327-1.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin), Axel Scheffler (Illustrator) und Roberto Vivero Rodríguez (Übersetzer). Editorial Bruño, Madrid 2016. ISBN: 978-84-696-6327-1.

Das Cover von 'Gruffalo', dem Grüffelo auf Tschechisch

Sprache: Tschechisch

Orig. Titelangaben: Gruffalo. Julia Donaldson (autorka) a Axel Scheffler (ilustrátor). Z angličtiny přeložila Jana Hook. Nakladatelství Svojtka, Praha 2022. ISBN: 978-80-256-2276-6.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt von Jana Hook. Verlag Svojtka, Prag 2022. ISBN: 978-80-256-2276-6.

Das Cover von 'Yayazula', dem Grüffelo auf Türkisch

Sprache: Türkisch

Orig. Titelangaben: Yayazula. Julia Donaldson (yazar) ve Axel Scheffler (çizer) tarafından yazılmıştır. İngilizceden Ali Berktay tarafından çevrilmiştir. Türkiye Is Bankasi Kültür, İstanbul 2015. ISBN: 978-605-332-696-0.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Aus dem Englischen übersetzt von Ali Berktay. Türkiye Is Bankasi Kültür, Istanbul 2015. ISBN: 978-605-332-696-0.

Das Cover von 'A Graffaló', dem Grüffelo auf Ungarisch

Sprache: Ungarisch

Orig. Titelangaben: A Graffaló. Julia Donaldson (szerző) és Axel Scheffler (illusztrátor). Angolból fordította Papp Gábor Zsigmond. Pagony Kiadó Kft., Budapest 2021. ISBN: 978-963-587-488-0.

Das heißt: Der Grüffelo. Von Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Übersetzung aus dem Englischen von Gábor Zsigmond Papp. Verlag Pagony, Budapest 2021. ISBN: 978-963-587-488-0.

Das Cover von 'Gruffalo', dem Grüffelo auf Ukrainisch

Sprache: Ukrainisch

Orig. Titelangaben: Ґруффало (Gruffalo). Джулія Дональдсон (автор) та Аксель Шеффлер (ілюстратор). Переклад з англійської Віктора Морозова. Читаріум, м. Харків 2025. ISBN: 978-966-97459-2-7.

Das heißt: Der Grüffelo. Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Übersetzung aus dem Englischen von Viktor Morosow. Chitarium, Charkiw 2025. ISBN: 978-966-97459-2-7.

Das Cover von 'Y Gryffalo', dem Grüffelo auf Walisisch (Cymraeg)

Sprache: Walisisch (Cymraeg)

Orig. Titelangaben: Y Gryffalo. Julia Donaldson (awdur) ac Axel Scheffler (darlunydd). Cyfieithwyd o'r Saesneg gan Gwynne Williams. Dref Wen, Caerdydd 2022. ISBN: 978-1784231873.

Das heißt: Der Grüffelo. Julia Donaldson (Autorin) und Axel Scheffler (Illustrator). Übersetzung aus dem Englischen von Gwynne Williams. Dref Wen, Cardiff 2022. ISBN: 978-1784231873.